پنج شنبه 26 دی 1398 ترجمه جدید کتاب آثارالباقیه ابوریحان بیرونی که توسط دکتر پرویز اذکایی انجام گرفته، در همدان رونمایی می شود
کتاب آثارالباقی عن القرون الخالیه یکی از مهمتربن کتابهای ابوربحان است که درباره آداب و سنن پیشینیان نگاشته شده و یکی از مهمترین منابع تاریخی است که پژوهشگران جهان به آن استناد میکنند. از آنجا که در زمان نگارش کتاب، زبان علمی، زبان عربی بوده است، ابوریحان بیرونی این کتاب را به زبان عربی نگاشته است. گرچه اکبر داناسرشت قبلا بخش زیادی از این کتاب را ترجمه کرده بود ولی دکتر اذکایی با نگارشی متفاوت، این اثر گرانسنگ را ترجمه و تشریح نموده است. ترجمه و تشریح این کتاب به زبان پارسی موجب میشود تا بهتر در دسترس ایرانیان و فارسیزبانان جهان قرار گیرد.
دکتر اذکایی یکی پژوهشگران برجسته تاریخ علم ایران است که بخش زیادی از عمر خود را برای ترجمه و تشریح آثار ابوریحان صرف کرده است. اگر بگوییم او برترین ابوریحان شناس است، سخن به گزاف نگفتهایم.